Terra Sonâmbula: una lectura antropofágica

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.48162/rev.43.085

Palabras clave:

literatura mozambiqueña, movimiento antropofágico, Oswald de Andrade, modernismo brasileño, poscolonialismo

Resumen

El presente artículo propone un estudio de la novela Terra sonâmbula (1992), del escritor mozambiqueño Mia Couto, reutilizando la metáfora de la antropofagia proveniente del modernismo brasileño. Entendida como una estrategia de asimilación simbólica de la cultura del otro y de incorporación a la propia tradición, la antropofagia se configura como un discurso de resistencia frente a las fuerzas colonizadoras que históricamente han buscado suprimir y desvalorizar las culturas consideradas inferiores. En este marco, Terra sonâmbula ofrece un repertorio complejo de imágenes y representaciones simbólicas vinculadas a la historia de Mozambique –país colonizado durante décadas por Portugal–, en las que se destacan la valorización de la tradición, la oralidad, la tierra, el sueño y la memoria. El análisis se focaliza especialmente en el capítulo titulado “A lição de Siqueleto”, donde se examina cómo se manifiesta la perspectiva antropofágica en la interrelación entre escritura, memoria y relación hombre-naturaleza, retomando de Andrade la idea de que “solo la antropofagia nos une” como eje interpretativo.

Citas

Andrade, O. (1928, mayo). Manifesto antropófago. Revista de Antropofagia, año I, nº 1, pp. 3 y 7. Disponible en: https://digital.bbm.usp.br/bitstream/bbm/7064/1/45000033273.pdf

Azevedo, B. (2012). Antropofagia: Palimpsesto selvagem [Tesis de maestría, Universidad de São Paulo]. Biblioteca Digital de Teses e Dissertações da USP. https://doi.org/10.11606/D.8.2016.tde-04082016-165033

Bosi, A. (1992). Dialética da colonização. São Paulo: Companhia das Letras.

Cavacas, F. (2001). Mia Couto: O homem sonhador de palavras. Lisboa: Caminho.

Couto, M. (2015). Terra sonâmbula. São Paulo. Companhia de Bolso. (Original publicado en 1992).

Fonseca, M. N. S. y Cury, M. Z. F. (2008). Mia Couto: Espaços ficcionais. Belo Horizonte: Autêntica Editora.

Gassama, M. D. (1978). Kemet, Afrique dans la culture africaine. Dakar: Nouvelles Éditions Africaines.

Greenblatt, S. (1996). Posses maravilhosas: o deslumbramento do Novo Mundo (Trad. M. H. F. Pereira). São Paulo: Companhia das Letras.

Junod, H. (1996). Usos e costumes dos Bantu (vols. 1-2). Maputo: Arquivo Histórico de Moçambique.

Leite, A. M. (2012). Oralidades & escritas pós-coloniais: Estudos sobre literaturas africanas. EdUERJ. Leite, A. M. (2012). Oralidades e escritas pós-coloniais: Estudos sobre literaturas africanas. Rio de Janeiro: EdUERJ.

Lévi-Strauss, C. (1996). Tristes trópicos (Trad. R. C. Fonseca). São Paulo: Companhia das Letras. (Obra original publicada en 1955).

Nunes, B. (1970). A antropofagia ao alcance de todos. En O. de Andrade, Do pau-brasil à antropofagia e às utopias (2ª ed.). Rio de Janeiro: Civilização Brasileira.

Padilha, L. C. (1997). Entre voz e letra: O lugar da ancestralidade na ficção angolana do século XX. Niterói: EDUFF.

Ribeiro, D. (2006). O povo brasileiro: A formação e o sentido do Brasil. São Paulo: Companhia das Letras.

Said, E. W. (1996). Cultura e imperialismo (Trad. N. Catelli). Barcelona: Anagrama.

Said, E. W. (2008). Orientalismo (Trad. M. L. Fuentes, 2.ª ed.). Barcelona: Random House Mondadori. (Original publicado en 1997).

Saúte, N. (1998). Os habitantes da memória. Cidade da Praia: Centro Cultural Português.

Descargas

Publicado

27-12-2025

Cómo citar

Avelino, Fabiana, y Deividy Ferreira dos Santos. 2025. «erra Sonâmbula: a ectura antropofágica». Boletín EC, n.º 36 (diciembre):30-47. https://doi.org/10.48162/rev.43.085.